Voi
sapete quanto adoro Mary Katrantzou.
Dalle stampe alle silhouette (ah, presto arriverà un
breve focus sulla collezione invernale), tutto mi fa impazzire di lei. E così,
rimanendo fedele alla sua tradizione, Mary
è riuscita a lasciarmi senza parole anche davanti a un capo che normalmente mi
deprime assai: il piumino.
È
vero che non parliamo di semplici piumini ma di Moncler che con le sue collaborazioni stellate e la linea Gamme
Rouge già da tempo sta mettendo in crisi il mio personale dogma del "NO al
Piumino". Però la vista della nuovissima capsule collection Moncler M mi sta facendo capitolare senza se e senza ma (lo so,
quest’espressione in politichese fa schifo ma ci voleva).
Non
solo il temuto omino Michelin è lontano da questi lidi, ma si va al di là: pattern
spettacolari - tra il caleidoscopico, il gipsy e la porcellana cinese -
You know that I adore Mary Katrantzou. Eveything about her drives
me crazy, from the prints to the silhouettes (I’m gonna publish soon a focus
about her fall-winter collection). And so, remaining faithful to her tradition,
Mary has managed to leave me
speechless before an item which usually depresses me: the duvet.
Certainly, we don’t talk
about simple duvets but about Moncler
that - with its important collaborations and the Gamme Rouge line - long since
has put me in a difficult position relative to my dogma “NO Duvets”. The new Moncler M capsule collection has
inflicted on me the final straw: extraordinary patterns - a mix of kaleidoscopic,
gipsy and Chinese porcelain - and shapes that are linear
affiancati da forme
anche lineari
ma soprattutto deliranti, in un tripudio di panneggi,
volute, baschine che a tutto fa pensare tranne all’odiato capospalla trapuntato.
but especially delirious with a
triumph of drapes, spirals and peplums very far from the hated quilted coat.
Vabbè,
che vi devo dire, se per il prossimo inverno deciderò di disdegnare l’assideramento
sfiorato gli scorsi anni e se mi dovesse avanzare quel migliaio d’euro
necessario all’impresa saprò a chi rivolgermi.
A
tal proposito, la collezione Moncler M
è in vendita nelle boutique monomarca e su alcuni selezionati e-shop a partire da adesso, cioè da questo torrido agosto.
Ma
si sa, le vere cool girl sono innanzitutto previdenti.
The Moncler M collection is on sale in the flagship stores and in some
selected e-shop starting from now, in other words from this torrid August.
Etichette: Fall-Winter 2013-14, Mary Katrantzou, Mode, Moncler, Moncler M, piumini